Strona główna

Strona główna

Nowe Produkty

Nowe Produkty

  • Kuchnia Gazowa 2-Palnikowa... -50%

    Kuchnia Gazowa 2-Palnikowa...

    1 650,64 € 825,32 € Tax incl. - 687,77 € Cena bez podatku Cena z wewnątrzwspólnotowym numerem VAT lub na eksport
  • Frucosol F50 Profesjonalna... -30%

    Frucosol F50 Profesjonalna...

    2 904,00 € 2 032,80 € Tax incl. - 1 694,00 € Cena bez podatku Cena z wewnątrzwspólnotowym numerem VAT lub na eksport
  • Frytownica Stołowa...

    1 620,00 € Tax incl. - 1 350,00 € Cena bez podatku Cena z wewnątrzwspólnotowym numerem VAT lub na eksport
  • Przemysłowy palnik gazowy z...

    744,00 € Tax incl. - 620,00 € Cena bez podatku Cena z wewnątrzwspólnotowym numerem VAT lub na eksport
  • PALNIK PRZEMYSŁOWY Q621-R

    1 614,00 € Tax incl. - 1 345,00 € Cena bez podatku Cena z wewnątrzwspólnotowym numerem VAT lub na eksport
  • PALNIK PRZEMYSŁOWY Q621-A

    1 117,20 € Tax incl. - 931,00 € Cena bez podatku Cena z wewnątrzwspólnotowym numerem VAT lub na eksport
  • PALNIK PRZEMYSŁOWY Q621

    865,20 € Tax incl. - 721,00 € Cena bez podatku Cena z wewnątrzwspólnotowym numerem VAT lub na eksport
  • Friteuse et son bras à Churros

    2 990,00 € Tax incl. - 2 491,67 € Cena bez podatku Cena z wewnątrzwspólnotowym numerem VAT lub na eksport
  • UNOX Ustawienie na podłodze...

    1 248,00 € Tax incl. - 1 040,00 € Cena bez podatku Cena z wewnątrzwspólnotowym numerem VAT lub na eksport
  • UNOX Wysoki stojak...

    816,00 € Tax incl. - 680,00 € Cena bez podatku Cena z wewnątrzwspólnotowym numerem VAT lub na eksport
  • UNOX Uzdatnianie wody...

    1 728,00 € Tax incl. - 1 440,00 € Cena bez podatku Cena z wewnątrzwspólnotowym numerem VAT lub na eksport

ARTYKUŁ 1 - WARUNKI ZAKUPU NABYWCY
Każde zamówienie Nabywcy (dalej „Zamówienie”) automatycznie wiąże się z akceptacją niniejszych warunków sprzedaży, w tym klauzuli zastrzeżenia własności, oraz zrezygnowaniem przez Nabywcę z własnych warunków zakupu, nawet jeśli Nabywca przesłał Jean Louis Richard (dalej „JLR”) warunki zakupu lub inne dokumenty zawierające zapis identyczny z niniejszym artykułem i/lub zapisy symetryczne oraz sprzeczne z następującymi.

ARTYKUŁ 2 - AKCEPTACJA ZAMÓWIEŃ
JLR nie jest związana Zamówieniami ustnymi lub pisemnymi, chyba że potwierdzenie na piśmie zostanie wydane przez JLR. Każde Zamówienie, które nie zostało odrzucone przez JLR w ciągu pięciu dni od jego otrzymania, uważa się za zaakceptowane przez JLR. Jakiekolwiek anulowanie przez Nabywcę Zamówienia zaakceptowanego przez JLR uprawnia JLR do zatrzymania zadatku wpłaconego przez Nabywcę. Dodatkowo JLR może żądać od Nabywcy zapłaty wszystkich kosztów bezpośrednich i pośrednich związanych z realizacją Zamówienia, w tym wartości zamówień złożonych u osób trzecich, które JLR będzie zobowiązana anulować, oraz ewentualnych kar, które JLR będzie zobowiązana zapłacić tym osobom trzecim w wyniku anulowania Zamówienia przez Nabywcę.

ARTYKUŁ 3 - CENY
O ile nie ustalono wyraźnie inaczej, ceny są takie, jak te zawarte na liście cen JLR w dniu Zamówienia, lub ustalone w wyniku umowy Stron. O ile nie ustalono wyraźnie inaczej, ceny są cenami brutto, czyli zawierają wszystkie podatki. Transport podlega zasadom Incoterm. Chyba że zawarta zostanie umowa o rabacie między JLR a Nabywcą, nie stosuje się rabatów w przypadku przedpłat.

ARTYKUŁ 4 - PŁATNOŚĆ

4.1 O ile nie ustalono wyraźnie inaczej, płatności będą dokonywane na następujących warunkach:
100% przy Zamówieniu.

4.2. Żaden potrącenie z płatności ani żadna modyfikacja w formie korekty debetowej nie mogą być dokonywane przez Nabywcę z jakiegokolwiek powodu.

4.3 W przypadku opóźnienia w płatności lub częściowej płatności, należności są obciążone odsetkami w wysokości równej stopie procentowej stosowanej przez Europejski Bank Centralny (EBC) w jego ostatniej operacji refinansowej, powiększonej o 12 punktów procentowych.

4.4 Dostawy Produktów lub realizacja usług będą wstrzymane do czasu całkowitej płatności wszystkich należności wraz z odsetkami. Kary za opóźnienie są należne z mocy prawa bez wcześniejszego wezwania do zapłaty.

4.5 W przypadku, gdy (a) płatności nie są dokonywane w terminie z przyczyn niezwiązanych z JLR i/lub (b) zmiany w zdolności prawnej lub działalności zawodowej Nabywcy, cesja, wynajem lub wniesienie do spółki jego funduszu handlowego, ustanowienie zastawu na tym funduszu, lub (jeśli jest to spółka handlowa) zmiany w osobowości jej menedżerów lub dyrektorów, w formie tej spółki, lub w jej sytuacji prawnej lub finansowej, które negatywnie wpływają na zdolność kredytową Nabywcy, wszelkie kwoty należne Nabywcy wobec JLR stają się natychmiast wymagalne, niezależnie od wcześniej uzgodnionych warunków, i to bez jakiegokolwiek wezwania ze strony JLR.

4.6 W odniesieniu do umów obejmujących świadczenie usług, w przypadku opóźnienia lub przerwy z powodów niezwiązanych z JLR, dodatkowe koszty wynikające z takiego opóźnienia lub przerwy, w tym nadgodziny, zostaną dodane do ceny umowy i obciążone Nabywcę.

4.7 Jeśli w przypadku wcześniejszego Zamówienia Nabywca uchylał się od swoich zobowiązań (np. niewykonanie lub opóźnienie w płatności), może mu zostać odmówiona sprzedaż, chyba że Nabywca przedstawi satysfakcjonujące gwarancje lub płatność gotówkową.

ARTYKUŁ 5 - DOSTAWA

5.1 JLR dołoży wszelkich starań, aby dotrzymać terminów dostawy. Opóźnienie nie uprawnia Nabywcy do anulowania Zamówienia lub odrzucenia Produktów; Nabywca zrzeka się jakiejkolwiek rekompensaty w przypadku opóźnienia w dostawie krótszego niż czterdzieści pięć (45) dni roboczych.

5.2 O ile nie ustalono wyraźnie inaczej, dostawa następuje w momencie udostępnienia Produktów przez JLR w miejscu wskazanym Nabywcy. Jeśli Nabywca nie odbierze Produktów w dniu i miejscu wskazanym przez JLR, Nabywca nadal jest zobowiązany do zapłaty ceny na uzgodnionych warunkach, a Produkty będą przechowywane i obsługiwane na koszt, ryzyko i odpowiedzialność Nabywcy.

5.3 O ile nie ustalono wyraźnie inaczej, Produkty podróżują na ryzyko i koszt Nabywcy. W przypadku opóźnienia, uszkodzenia lub całkowitej lub częściowej utraty, Nabywca jest odpowiedzialny za dochodzenie wszelkich roszczeń bez możliwości pociągania do odpowiedzialności JLR. Produkty muszą być ubezpieczone przez Nabywcę od momentu ich dostawy przez JLR, zgodnie z Incoterm.

ARTYKUŁ 6 - REKLAMACJE - WARUNKI WSTĘPNE DLA WSZELKICH ZWROTÓW LUB ANULACJI USŁUGI

6.1 O ile nie ustalono wyraźnie inaczej, reklamacje dotyczące cech, ilości lub wagi dostarczonych Produktów lub przebiegu usługi muszą być składane na piśmie w maksymalnym terminie pięciu (5) dni od daty dostawy Produktów.

6.2 Żaden Produkt nie może być zwrócony bez uprzedniej zgody na piśmie od JLR. Zwrot do miejsca wskazanego przez JLR następuje na koszt i ryzyko Nabywcy. Każdy Produkt zwrócony bez uprzedniej zgody na piśmie od JLR będzie przechowywany na koszt, ryzyko i odpowiedzialność Nabywcy.

6.3 W każdym przypadku:
(I) do każdego Produktu uważanego za wadliwy lub nieodpowiedni należy dołączyć notatkę wyjaśniającą dokładny powód zwrotu.
(II) chyba że ustalono inaczej, Produkt musi być przedstawiony w oryginalnym opakowaniu w dobrym stanie.
(III) Produkt nie może być uszkodzony z jakiegokolwiek powodu, nie może być modyfikowany ani przemieszczany (w przypadku Produktu stałego). Jeżeli wystąpi którekolwiek z wymienionych zdarzeń, JLR będzie automatycznie zwolniona z jakiejkolwiek odpowiedzialności gwarancyjnej wobec Nabywcy lub jego prawnych następców.

ARTYKUŁ 7 - ZASTRZEŻENIE WŁASNOŚCI

7.1 JLR sprzedaje z zastrzeżeniem własności. JLR pozostaje właścicielem wszystkich dostarczonych Produktów aż do pełnej zapłaty wszystkich należności zgodnie z Artykułem 4 powyżej, przy czym należy zaznaczyć, że samo przekazanie weksla nie stanowi zapłaty. Nabywca, jako stróż rzeczy, ponosi odpowiedzialność za wszelkie szkody lub straty powstałe po dostawie i powinien na własny koszt podjąć wszystkie niezbędne działania, aby w każdej chwili umożliwić identyfikację Produktów sprzedanych przez JLR. W związku z tym Nabywca zobowiązuje się do ubezpieczenia Produktów zgodnie z artykułem 5.3 powyżej.

7.2 JLR zastrzega sobie prawo do żądania, według własnego uznania, całości lub części dotyczących Produktów w przypadku braku płatności jednej z rat lub w przypadkach przewidzianych w ustępie 7.3, zobowiązując się Nabywcy do ich zwrotu na rzecz JLR, a wszelkie koszty ponosi Nabywca, na pierwszą prośbę JLR. W przypadku, gdy Produkty są przestarzałe lub uszkodzone, odpisanie, które wyniknie, zostanie uwzględnione przy ustalaniu pozostałej należności JLR wobec Nabywcy.

7.3 W przypadku ogłoszenia upadłości, zaprzestania płatności lub którejkolwiek z procedur przewidzianych w prawie dotyczącym restrukturyzacji i likwidacji przedsiębiorstw lub w przypadku wdrożenia prawa dotyczącego ugody, Nabywca zobowiązany jest niezwłocznie powiadomić JLR i sporządzić na swój koszt i bez zbędnej zwłoki pełen i rzetelny inwentaryzację Produktów znajdujących się w jego magazynach, które będą dostępne dla JLR, aby klauzula zastrzeżenia własności mogła być ewentualnie wdrożona.

7.4 W przypadkach przewidzianych w ustępach 7.2 i 7.3, Nabywca zabrania się sprzedaży Produktów bez uprzedniej i pisemnej zgody JLR.

7.5 JLR może również dochodzić od podnabywców ceny lub części ceny Produktów sprzedanych przez nią z zastrzeżeniem własności, które nie zostały zapłacone, nie zostały uregulowane w wartości lub nie zostały skompensowane w rachunku bieżącym pomiędzy Nabywcą a podnabywcami. W celu skorzystania z tego prawa, Nabywca zobowiązuje się do dostarczenia JLR, niezwłocznie i na pierwszą prośbę, wszelkich informacji lub dokumentów dotyczących swoich podnabywców (tożsamość, sprzedana ilość, stan sprzedaży, sposób i termin płatności itp.... faktury, dziennik sprzedaży itp....).

7.6 Klauzula zastrzeżenia własności będzie ważna przez cały czas trwania stosunków handlowych między JLR a Nabywcą, dla wszystkich sprzedaży Produktów jakiejkolwiek marki i rodzaju, które miały miejsce lub mają mieć miejsce między tymi dwiema (2) firmami.

7.7 Złożenie zamówienia u JLR oznacza bezwarunkowe zaakceptowanie przez Nabywcę tej klauzuli zastrzeżenia własności.

7.8 Niniejsza klauzula stanowi we wszystkich swoich postanowieniach warunek niezbędny, bez którego JLR nie zgodziłaby się na zawarcie umowy z Nabywcą, co Nabywca wyraźnie potwierdza.

ARTYKUŁ 8 - OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI
Nabywca uznaje, że odpowiedzialność JLR może być pociągnięta do odpowiedzialności tylko w przypadku szkód bezpośrednich i materialnych oraz do wysokości 30% kwoty ceny netto Produktu lub całkowitego zamówienia, którego to dotyczy. W związku z tym odpowiedzialność ta nie może się w żadnym wypadku rozszerzać:

  • na szkody wynikające z niewykonania przez Nabywcę jego własnych obowiązków;
  • na szkody pośrednie, specjalne i niematerialne, a w szczególności na ryzyko operacyjne, takie jak (i) utrata zysków, (ii) utrata szansy lub utrata dochodu, (iii) utrata obrotów, (iv) utrata możliwości korzystania z oprogramowania lub danych, (v) naruszenie wizerunku i reputacji.
    Nabywca gwarantuje rezygnację z roszczeń swoich ubezpieczycieli przeciwko JLR lub jej ubezpieczycielom ponad ustalone wyżej limity i wyłączenia.

ARTYKUŁ 9 - RÓŻNE

9.1 JLR zastrzega sobie prawo do podzlecenia całości lub części zamówienia.

9.2 O ile nie ustalono wyraźnie inaczej, Nabywca nie może przenosić ani cedować zamówienia bez pisemnej zgody JLR. JLR zastrzega sobie prawo do przeniesienia zamówienia na swoje spółki zależne, przy czym termin „spółka zależna” jest definiowany jako każda spółka (i) kontrolowana, (ii) sprawująca kontrolę lub (iii) pozostająca pod wspólną kontrolą JLR.

9.3 Fakt, że JLR nie powołuje się na jedną lub więcej postanowień niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży, w jednej lub więcej sytuacjach, nie może w żadnym przypadku być interpretowany jako rezygnacja z ich późniejszego powołania.

9.4 Strony wyraźnie uzgadniają, że unieważnienie części postanowień niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży nie wpłynie na ważność lub skuteczność pozostałych klauzul lub postanowień.

ARTYKUŁ 10 - SIŁA WYŻSZA
Żadna z stron nie będzie ponosić odpowiedzialności w jakiejkolwiek formie z powodu opóźnienia w wykonaniu swoich obowiązków spowodowanego zdarzeniem siły wyższej. Siłą wyższą rozumie się wszelkie nieuniknione zdarzenia uniemożliwiające całkowite lub częściowe wykonanie obowiązków wynikających z umowy, takie jak strajki, blokady, niemożność pozyskania lub znaczny wzrost kosztów surowców, energii, pracy, awarie maszyn niezbędnych do produkcji, niewłaściwe działanie podwykonawców, działania wojenne, działalność terrorystyczna, zamieszki, pożary, katastrofy naturalne, epidemie, zgodność z obowiązującymi przepisami prawa lub regulacjami wydanymi przez rząd lub inne kompetentne władze administracyjne. W związku z tym JLR może opóźnić lub anulować całość lub część zamówienia, którego realizacja została wstrzymana, z wyłączeniem jakiejkolwiek rekompensaty.

ARTYKUŁ 11 - PRZEDAWNIENIE
Wszelkie działania Nabywcy na podstawie niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży muszą być podejmowane w terminie maksymalnym dwóch (2) lat od daty zaistnienia zdarzenia będącego podstawą.

ARTYKUŁ 12 - WYBÓR MIEJSCA ZAMIESZKANIA
Strony wybierają miejsce zamieszkania w swoich siedzibach.

ARTYKUŁ 13 - ŚRODOWISKO
Nabywca musi ściśle przestrzegać zaleceń JLR dotyczących gospodarki odpadami oraz zwrotu Produktów, jak opisano w odpowiedniej dokumentacji.

ARTYKUŁ 14 - JURYSYKCJA
Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży podlegają prawu francuskiemu, z wyłączeniem francuskiego prawa prywatnego międzynarodowego oraz Konwencji Narodów Zjednoczonych o Międzynarodowej Sprzedaży Towarów ("Konwencja Wiedeńska" z 1980 roku) oraz Konwencji Haskiej z 1 lipca 1964 roku.

Sąd w Lisieux, Francja, ma wyłączną